<th id="i2pcy"><address id="i2pcy"></address></th>
  • <input id="i2pcy"><option id="i2pcy"></option></input>
  • <i id="i2pcy"><option id="i2pcy"><listing id="i2pcy"></listing></option></i>
  • <input id="i2pcy"><option id="i2pcy"></option></input>
  • <thead id="i2pcy"></thead>
  • <input id="i2pcy"><option id="i2pcy"></option></input>
  • <input id="i2pcy"><button id="i2pcy"><noframes id="i2pcy"></noframes></button></input>
    <thead id="i2pcy"><del id="i2pcy"></del></thead>

    西班牙語學習網

    • 高級搜索
    • 收藏本站
    • 網站地圖
    • RSS訂閱
    • 設為首頁
    • TAG標簽
    • TAG列表
    • 關鍵字列表
    當前位置: 首頁 » 西班牙語聽力 » 西班牙語初級聽力 » 正文

    西班牙語初級聽力:La Alondra y el Granjero

    時間:2017-07-05來源:互聯網  進入西班牙語論壇
    核心提示:  【詞匯要點】  vistazo m. : 掃視, 瀏覽  【聽力原文及中文概要】  Escuchad ahora con atencin la historia de una a
    (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       【詞匯要點】
      vistazo m. : 掃視, 瀏覽
      【聽力原文及中文概要】
      Escuchad ahora con atención la historia de una alondra, una alondra que siempre pensaba mucho lo que hacía.
      Una alondra había construído su nido en un campo de trigo. Un día, poco antes de que las crías estuviesen preparadas para dejar el nido, el granjero vino para echar un vistazo al trigo.
      現在注意來聽聽一只云雀的故事,這只云雀總是想得很多。
      一只云雀在一麥田里搭建了它的鳥巢。一天,小云雀們剛準備落戶,農場主就來巡視小麥了。
      —Mmm, está granando bien. —dijo, — creo que es hora de que hable con mis vecinos y les pida que me ayuden con la recolección de la cosecha.
      Las crías de la alondra sintieron mucho miedo:
      —Ay, ay, de prisa, madre. Debemos cambiarnos de casa.
      —Un hombre que habla acerca de ir a ver a sus vecinos para pedirles ayuda no debe tener mucha prisa, —dijo la alondra madre— todavía tenemos mucho tiempo.
      “嗯,收成很好,”農場主說,“我想是時候叫上我的鄰居們,讓他們幫我來收糧食了。”
      小云雀們感到十分害怕:“媽媽,快,我媽要搬家了。”
      “那個說要去拜訪鄰居們讓他們來幫忙的人并不是很急,”云雀媽媽說,“我們還有很多時間。”
      Unos pocos días más tarde, el granjero regresó al campo del trigo. El trigo estaba tan maduro que había comenzado a caer en el suelo.
      —Debo contratar a algunos hombres inmediatamente y ponerlos a trabajar. Sí, —dijo el granjero, — o si no, voy a perder todo mi trigo.
      —Vámonos, hijos, —dijo la alondra madre,— el granjero está ahora confiado en sí mismo, y no en la buena voluntad de sus vecinos. ?Sabéis lo que os digo? Que es hora de marcharnos.
      幾天后。農場主回到了麥田。麥子已經很成熟,都開始垂到地上了。
      “我必須馬上雇些人來工作了,”農場主說,“不然的話我的糧食都要沒了。”
      “我們走,孩子們,”云雀媽媽說,“現在農場主相信自己,不相信鄰居們的好意,記得我跟你們說的嗎?是時候走人了。”
    頂一下
    (4)
    100%
    踩一下
    ()
    0%

    熱門TAG: 初級聽力


    ------分隔線----------------------------
    [查看全部]  相關評論
    欄目列表
    論壇新貼
    ? 番号磁力链接