<th id="i2pcy"><address id="i2pcy"></address></th>
  • <input id="i2pcy"><option id="i2pcy"></option></input>
  • <i id="i2pcy"><option id="i2pcy"><listing id="i2pcy"></listing></option></i>
  • <input id="i2pcy"><option id="i2pcy"></option></input>
  • <thead id="i2pcy"></thead>
  • <input id="i2pcy"><option id="i2pcy"></option></input>
  • <input id="i2pcy"><button id="i2pcy"><noframes id="i2pcy"></noframes></button></input>
    <thead id="i2pcy"><del id="i2pcy"></del></thead>

    西班牙語學習網

    • 高級搜索
    • 收藏本站
    • 網站地圖
    • RSS訂閱
    • 設為首頁
    • TAG標簽
    • TAG列表
    • 關鍵字列表
    當前位置: 首頁 » 西班牙社會 » 西班牙新聞 » 正文

    飛機禁止從梅西住宅上空飛過?是真是假?

    時間:2019-12-03來源:互聯網  進入西班牙語論壇
    核心提示:El comentario se produjo hace algo ms de un a?o. El presidente de Vueling, Javier Snchez-Prieto, comentaba en una entrev
    (單詞翻譯:雙擊或拖選)
     El comentario se produjo hace algo más de un a?o. El presidente de Vueling, Javier Sánchez-Prieto, comentaba en una entrevista sobre la ampliación del aeropuerto del Prat en Barcelona que era algo complicado, "porque los aviones no pueden pasar por encima de la casa de Messi", algo que, decía, "no pasa en ningún otro lugar del mundo".
    這個說法是伏林航空的總裁Javier Sánchez-Prieto提出的,他在接受采訪時表示,擴建巴塞羅那的巴塞羅那安普拉特機場有點復雜:“因為飛機禁止從梅西的住宅上空飛過”,他說,“這種事在世界上任何地方都不會發生”。
    En la era de las redes sociales y los comentarios sin verificar, esto se fue extendiendo hasta que la frase se hizo popular en corrillos. ?Por qué los aviones no podían pasar por encima de la casa del jugador del Barcelona?
    在社交網絡時代,這樣一個未經證實的說法廣泛流傳,甚至在各個圈子里普及。為什么飛機不能從這位巴薩球星的住宅上空飛過呢?
    Al escuchar la frase, daba la impresión de que se debía a algún beneficio que tenía el jugador fuera del alcance del todo el mundo. Pero no, que los aviones no pasen por encima de su casa no se debe a algo creado ex profeso para él.
    當聽到這句話時,給人的感覺是這位球員得到了其他人無法獲得的好處。但并不是,飛機不經過他住宅上空并非出于專門為他提供的“便利”。
    El motivo se debe a que la aerolínea pensaba que la casa del 10 se encuentra en el término municipal de Gavà, a 25 kilómetros de Barcelona. Este municipio se encuentra ubicado entre entornos protegidos, como el Parque Natural del Garraf y un litoral también protegido.
    原因是航空公司認為這位10號球星的住宅位于距離巴塞羅那25公里的加瓦市。這個市鎮位于環境保護區中,就和Garraf自然公園和保護區中的海岸線一樣。
    Esto hace que la zona tenga una especial protección medioambiental, y en concreto para los aviones, los cuales no pueden sobrevolar la zona para no molestar a la fauna que vive en ella.
    這為該地區提供了特殊的環境保護,特別是對飛機來說。為避免干擾到生活在該地區的動物,飛機禁止從其上空飛過。
    Pero ni Messi vive exactamente ahí, ni tiene nada que ver con él por donde pase ningún avión en el mundo. El argentino vive en Castelldefels, cerca de Gavà pero no justo ahí.
    但嚴格來講梅西并不住在那里,更與世界上任何禁止飛機飛過的地方無關。這位阿根廷人住在附近的卡斯特爾德費爾斯,而并非就在加瓦市。
    De esta forma, los aviones que llegan desde el oeste y quieren aterrizar en el Prat deben dar un peque?o rodeo por el Mediterráneo antes de entrar en el aeropuerto. A eso es a lo que se refería el presidente de Vueling, compa?ía que después emitió un comunicado aclarando las cosas ante el malentendido de Messi.
    因此,從西部起飛并在巴塞羅那安普拉特機場降落的飛機,在到達前必須經由地中海繞一個小圈子。這就是伏林總裁所指的,他后來發表了一份聲明,澄清了對梅西的誤解。
    El tema ha vuelto a estar en el foco en los últimos días debido a que el canal de Youtube Bright Side ha hecho un vídeo explicando el tema. En él se comenta que, aunque no es el caso de la casa de Messi, sí que hay edificios por los que no puede pasar un avión de verdad, como el castillo de Windsor.
    近幾天,由于Youtube頻道 Bright Side制作了一個解釋這一問題的視頻,使其再次成為人們關注的焦點。視頻中說,雖然梅西的住宅不屬于這種情況,但有些建筑的確是禁止飛機從其上空飛過的,比如溫莎城堡。
    頂一下
    (0)
    0%
    踩一下
    ()
    0%

    熱門TAG: 西語新聞


    ------分隔線----------------------------
    [查看全部]  相關評論
    欄目列表
    論壇新貼
    ? 番号磁力链接